Psalm 74:4

SVUw wederpartijders hebben in het midden van Uw vergaderplaatsen gebruld; zij hebben hun tekenen tot tekenen gesteld.
WLCשָׁאֲג֣וּ צֹ֭רְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מֹועֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֹותֹתָ֣ם אֹתֹֽות׃
Trans.

šā’ăḡû ṣōrəreyḵā bəqereḇ mwō‘ăḏeḵā śāmû ’wōṯōṯām ’ōṯwōṯ:


ACד  שאגו צרריך בקרב מועדך    שמו אותתם אתות
ASVThine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.
BESending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen.
DarbyThine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs [for] signs.
ELB05Es brüllen deine Widersacher inmitten deiner Versammlungsstätte; sie haben ihre Zeichen als Zeichen gesetzt.
LSGTes adversaires ont rugi au milieu de ton temple; Ils ont établi pour signes leurs signes.
SchDeine Widersacher brüllen in deiner Versammlungsstätte; sie haben ihre Zeichen zum Panier aufgestellt.
WebThy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs